aofsorular.com
TDE202U

UYGUR TÜRKÇESİ METİN- I

3. Ünite 20 Soru
S

"barzun kentü bilingey irinç" Cümleyi tercüme ediniz?

gitsin. Kendi farkına varacaktır, şüphesiz”

S

"taşġaru ilinçüke atlanturdı" Cümleyi tercüme ediniz?

(Prensi) dışarıya gezinti yapmak üzere ata bindirmişler

S

"erti balıḳ taştın tarıġçı-laraġ" Cümleyi tercüme ediniz?

di. Şehir dışında çiftçileri

S

"özlüg ölürür tarıġ tarıyu" Cümleyi tercüme ediniz?

canlı öldürüyorlar. (Onlar bir yandan) tarla sürerlerken

S

"balıḳçı avçı tor-çı tuzaḳçı" Cümleyi açıklayınız?

balıkçı, avcı, torcu (ağ ile kuş avlayan), tuzakçı

S

"bolup ayıġ ḳılınç ḳılur tın" Cümleyi tercüme ediniz?

kötü işler yapıyor, birçok can

S

"lıġ-laraġ ölürür amarı tınlıġ" Cümleyi tercüme ediniz?

lıları öldürüyorlar. Bazı insan

S

"yunt ud çoḳar ḳoy" Cümleyi tercüme ediniz?

atları, sığırları başlarına vurarak öldürüyor; koyun,

S

bolup ıġlayu balıḳ-ḳa kirdi

hâlde ağlayarak şehre girdi

S

"keltingiz tigin ͡ ḳangı ͡ ḳanḳa" Cümleyi tercüme ediniz?

geldiniz?” Prens, babası hana

S

"inçe tip ötünti ıġlayu bu" Cümleyi açıklayınız?

şöyle deyip arz etti göz yaşı dökerek: “Bu

S

"ne emgek-lig yir ermiş negülük" Cümleyi açıklayınız?

ne sıkıntılı yer imiş! Niçin

S

"toġdum men ḳangı ͡ ḳan inçe" Cümleyi tercüme ediniz?

doğdum ben?’ Babası han, şöyle

S

"tip ayıttı neke ıġlayu buşuşluġ" Cümleyi tercüme ediniz?

deyip sordu: “Niye ağlayarak dertli

S

"kelting tigin inçe tip ötünti" Cümlenin tercümesini yapınız?

geldin?” Prens şöyle deyip arz etti:

S

"erdim üküş yoḳ çıġay emgeklig" Cümleyi tercüme ediniz?

idim, pek çok yoksul fakir (ve) çilekeş

S

"tınlıġ-lar-aġ körüp ıġladım ḳangı" Cümleyi tercüme ediniz?

canlıları gördüm, (bu yüzden) ağladım.” Babası

S

"ḳan inçe tip yarlıġ-ḳadı amraḳ" Cümleyi tercüme ediniz?

han şöyle deyip buyurdu: “Sevgili

S

"mü siz ḳangı illig inçe tip" Cümleyi tercüme ediniz?

misiniz?” Babası hükümdar şöyle deyip

S

"yazuḳḳa tüşe teginmegey ertimiz" Cümleyi tercüme ediniz?

(sakın) kabahatli duruma düşmeyelim.